La mayoría de las lenguas pueden remontarse a una familia lingüística mayor, ya que muchas lenguas están relacionadas de algún modo y descienden de la misma lengua más antigua. Pero, ¿qué ocurre con las lenguas que no forman parte de una familia lingüística mayor? ¿Y si en lugar de eso forman su propia familia? Algunas lenguas del mundo no están relacionadas con ninguna otra. En lingüística anglosajona, se conocen como lenguas aisladas. Por ejemplo, en Europa, la lengua aislada es el euskera.
Si no estás seguro del significado de las lenguas aisladas o no se te ocurren más ejemplos de ellas, ¡no te preocupes! A continuación exploraremos el significado de los aislados lingüísticos, incluyendo algunos ejemplos y listas de aislados lingüísticos de todo el mundo.
Significado de un aislado lingüístico
Echa un vistazo al significado de una lengua aislada a continuación:
Una lengua aislada es una lengua que no está relacionada con otras lenguas ni pertenece a una familia lingüística más amplia. En su lugar, constituye su propia familia lingüística.
No está claro cuántas lenguas aisladas hay en total, ¡pero exploraremos algunos ejemplos en este artículo!
La historia de los aislamientos lingüísticos no está clara, ya que no están muy bien documentados. Sin embargo, aquí tienes algunos datos interesantes sobre ellos:
Las lenguas aisladas existen porque no parecen descender de una lengua emparentada. En su lugar, forman su propia familia lingüística o pueden ser la única rama que queda en una familia lingüística.
No existen lenguas aisladas "puras", ya que cada una de ellas ha sido influida por otra de algún modo. Por ejemplo, las lenguas aisladas pueden tener palabras prestadas (palabras tomadas de otra lengua e incorporadas al vocabulario de otra).
La mayoría de las lenguas aisladas tienen un número limitado de hablantes y suelen hablarse en pequeñas regiones geográficas.
Los aislados lingüísticos no siempre permanecen como tales. Por ejemplo, el japonés solía considerarse una lengua aislada, pero más tarde se encontró la familia lingüística.
Ejemplos de lenguas aisladas
Algunos ejemplos de lenguas aisladas son
Coreano
Aunque algunos lingüistas creen que forma parte de la familia de lenguas altaicas, el coreano se considera la lengua aislada más hablada. Alrededor de 74 millones de personas hablan coreano, que actualmente es la 14ª lengua más utilizada del mundo.
Algunas palabras y frases básicas del coreano son las siguientes:
Palabras/frases coreanas
Significado
안녕하세요 (annyeonghaseyo)
Hola / adiós
감사합니다 (gamsahamnida)
Gracias
만나서 반가워요 (mannaseo bangawoyo)
Encantado de conocerte
괜찮아요 (gwaenchanhayo)
No pasa nada
실례합니다 (sillyehamnida)
Perdona
네 (ne)
Sí
아니오 (aniyo)
No
사랑해요 (saranghaeyo)
Te quiero
오랜만에요 (oraenmaneyo)
Cuanto tiempo sin verte
El sistema de escritura coreano, conocido como Hangul, está considerado como uno de los sistemas de escritura más fáciles del mundo. Se escribe en bloques silábicos, de izquierda a derecha y de arriba abajo. Cada sílaba puede contener hasta 4 caracteres diferentes, y cada uno debe tener una vocal.
Fig. 1 - El Hangul fue creado por el rey Sejong en 1443.
Mapuche
El mapuche (también conocido como mapudungun) es una lengua aislada que se habla principalmente en Chile y Argentina. Hay alrededor de 260000 hablantes nativos de mapuche. Mira algunos ejemplos de palabras a continuación:
Huentru = hombre
Domo = mujer
Trehua = perro
Narki = gato
Anti = sol
Cuyen = luna
Co = agua
Purépecha
El purépecha (también conocido como tarasco) es una lengua aislada hablada en México. Hay alrededor de 140000 hablantes nativos. Algunos ejemplos de palabras y frases de uso común son:
Palabras/frases purépechas
Significado
Najtsï na eránsku
Buenos días
Pauani jamberi
Hasta mañana
Ninderia
Adiós
Dios meiamekua
Gracias
Uembekua
Te quiero
T'ireni
Come
Terekurhini
Ríete
Jirestani
Respira
Ch'anani
Juega
Uarhipeni
Lucha
Burushaski
El burushaski es una lengua aislada hablada en Pakistán. Hay unos 126300 hablantes nativos. Aquí tienes algunas frases en burushaski de uso común:
be gumay baa? = ¿cómo estás?
be bila? = ¿qué pasa?
nukuycin xoš amanam = encantado de conocerte (informal)
namaycin xoš amanam = encantado de conocerte (formal)
ǰuuwan goor = gracias (informal)
ǰuuwan maar = gracias (formal)
xudaa yaar = adiós
Sandawe
El sandawe es una lengua aislada que se habla en la región de Dodoma, en Tanzania. Hay unos 60000 hablantes de sandawe. Aquí tienes algunas palabras sandawe de uso común:
Palabras/frases en sandawe
Significado
ǀnomese
Persona/hombre
ǁnoó
Niño
kéké
Oído
ǀgweé
Ojo
Sa'útà
Avestruz
Ts'ámasu
Jirafa
ǀeu
Búfalo
khé'é
Oír
Ts'ee
Beber
Lenguas aisladas en Europa
La principal lengua aislada en Europa es el euskera, también conocido como lengua vasca. Se habla en el País Vasco, situado en la frontera entre España y Francia. Hay unos 75.500 vascoparlantes nativos (en 2016).
La bandera vasca, conocida como ikurriña, se inventó en 1894. Algunos dicen que se parece a la Union Jack (bandera del Reino Unido). ¿Ves las similitudes?
Fig. 2 - El gobierno vasco adoptó la ikurriña como bandera oficial del País Vasco en 1936.
Algunas palabras y frases básicas
Palabras/frases vascas
Significado
Kaixo (kaisho)
Hola
Agur
Adiós
Eskerrik asko
Gracias
Ex horregatik
De nada
Barkatu
Disculpa
¿Zer moduz?
¿Cómo estás?
Bai
Sí
Ez
No
Lengua Aislar Griego
El griego no es una lengua aislada propiamente dicha, pero a veces se denomina aislado indoeuropeo. El griego -junto con otras lenguas como el armenio y el albanés- es una lengua que forma parte de una familia lingüística más amplia, pero que constituye su propia rama. Aunque el griego pertenece a la familia de lenguas indoeuropeas, no pertenece a ninguna rama oficial, como la románica, la germánica, la eslava, etc.
Lista de lenguas aisladas
Aquí tienes una lista de lenguas aisladas que aún se hablan:
Aislamiento lingüístico
País
Número de hablantes
Bangime
Malí
2000
Hadza
Tanzania
1000
Laal
Chad
750
Sandawe
Tanzania
60000
Shabo
Etiopía
400
Burushaski
Pakistán
126300
Kusunda
Nepal
87
Nihali
India
2000
Nivkh
Rusia
200
Abinomn
Indonesia
300
Anêm
Papúa Nueva Guinea
800
Ata
Papúa Nueva Guinea
2000
Kol
Papúa Nueva Guinea
4000
Kuot
Papúa Nueva Guinea
2400
Malak-Malak
Australia
10
Murrinha-patha
Australia
1973
Ngan'gityemerri
Australia
26
Sulka
Papúa Nueva Guinea
2500/3000
Tayap
Papúa Nueva Guinea
menos del 50
Tiwi
Australia
2040
Wagiman
Australia
11
Wardaman
Australia
50
Vasco
España y Francia
751500
Haida
Canadá y Estados Unidos
24
Huave
México
20000
Karuk
Estados Unidos
12
Keres
Estados Unidos
13190
Kutenai
Canadá y Estados Unidos
345
Purépecha
México
140000
Seri
México
720
Washo
Estados Unidos
20
Yuchi
Estados Unidos
4
Zuni
Estados Unidos
9620
Aikanã
Brasil
200
Andoque
Colombia y Perú
370
Candoshi-Shapra
Perú
1100
Cayuvava
Bolivia
4
Chimane
Bolivia
5300
Chiquitano
Bolivia y Brasil
5900
Cofán
Colombia y Ecuador
2400
Fulniô
Brasil
1000
Guató
Brasil
6
Itonama
Bolivia
5
Kamëntsá
Colombia
4000
Kanoê
Brasil
5
Kwaza
Brasil
54
Leco
Bolivia
20
Mapuche
Chile y Argentina
260000
Movima
Bolivia
1400
Páez
Colombia
60000
Trumai
Brasil
50
Urarina
Perú
3000
Waorani
Ecuador y Perú
2000
Warao
Guyana, Surinam y Venezuela
28000
Yaruro
Venezuela
7900
Yuracaré
Bolivia
2700
He aquí una lista de aislados lingüísticos extintos (que ya no existen):
Aislamiento lingüístico extinto
País
Hablada hasta
Jalaa
Nigeria
Alrededor de 2010
Elamita
Irán
300 A.C.
Sumeria
Iraq
1800 A.C.
Giimbiyu
Australia
Principios de los 80
Alsea
Estados Unidos
Principios de los años 50
Atakapa
Estados Unidos
Principios de 1900
Chimariko
Estados Unidos
Década de 1950
Chitimacha
Estados Unidos
1940
Coahuilteco
Estados Unidos y México
1700
Cuitlateco
México
Década de 1960
Esselen
Estados Unidos
Principios de 1800
Natchez
Estados Unidos
1957
Salinan
Estados Unidos
1958
Siuslaw
Estados Unidos
1960
Takelma
Estados Unidos
1934
Timucua
Estados Unidos
Finales de 1700
Tonkawa
Estados Unidos
Principios de la década de 1940
Tunica
Estados Unidos
1948
Yana
Estados Unidos
1916
Betoi
Venezuela
Mediados del siglo XIX
Canichana
Bolivia
2000 D.C.
Kunza
Chile
Años 50
Munichi
Perú
Finales de los 90
Oti
Brasil
Principios del siglo XX
Puelche
Argentina y Chile
1934
Tequiracha
Perú
Años 50
Yagán
Chile
2022
Lengua aislada frente a lengua no clasificada
Una lengua aislada puede confundirse a menudo con una lengua no clasificada, ya que la línea que separa estos dos términos puede ser a veces borrosa. He aquí una definición de lengua no clasificada:
Una lengua no clasificada es una lengua cuya relación con otras lenguas aún no se ha identificado.
Si una lengua no clasificada acaba siendo identificada, dejará de estar etiquetada como no clasificada. Si una lengua no clasificada lleva tiempo documentada, pero no tiene relación con ninguna otra lengua, se considera una lengua aislada.
Lengua aislada frente a lengua aislante
Otro término que a menudo se confunde con una lengua aislada es una lengua aislante. Aunque los términos suenan parecidos, tienen significados diferentes. Echa un vistazo a la definición de una lengua aislante:
Una lengua aislante es una lengua en la que casi todas las palabras contienen un único morfema (una unidad de significado que no puede reducirse). Por ejemplo, el vietnamita se considera una lengua aislante.
Por otro lado, una lengua aislada es una lengua que no tiene ninguna relación genética con otras lenguas, por lo que constituye su propia familia lingüística.
Lenguas aisladas - Puntos clave
Una lengua aislada es una lengua que no está relacionada con otras lenguas y no pertenece a una familia lingüística más amplia.
Aunque algunos lingüistas creen que forma parte de la familia de lenguas altaicas, el coreano se considera la lengua aislada más hablada.
La lengua aislada en Europa es el euskera, también conocido como lengua vasca.
El griego no es una lengua aislada propiamente dicha, pero a veces se considera una lengua indoeuropea aislada (forma parte de una familia lingüística más amplia, pero constituye su propia rama).
Una lengua no clasificada es una lengua cuya relación con otras lenguas aún no se ha identificado. Las lenguas no clasificadas pueden considerarse lenguas aisladas si no muestran relación con otras lenguas tras una documentación significativa.
Una lengua aislada es una lengua en la que casi todas las palabras contienen un único morfema.
How we ensure our content is accurate and trustworthy?
At StudySmarter, we have created a learning platform that serves millions of students. Meet
the people who work hard to deliver fact based content as well as making sure it is verified.
Content Creation Process:
Lily Hulatt
Digital Content Specialist
Lily Hulatt is a Digital Content Specialist with over three years of experience in content strategy and curriculum design. She gained her PhD in English Literature from Durham University in 2022, taught in Durham University’s English Studies Department, and has contributed to a number of publications. Lily specialises in English Literature, English Language, History, and Philosophy.
Gabriel Freitas is an AI Engineer with a solid experience in software development, machine learning algorithms, and generative AI, including large language models’ (LLMs) applications. Graduated in Electrical Engineering at the University of São Paulo, he is currently pursuing an MSc in Computer Engineering at the University of Campinas, specializing in machine learning topics. Gabriel has a strong background in software engineering and has worked on projects involving computer vision, embedded AI, and LLM applications.
StudySmarter es una compañía de tecnología educativa reconocida a nivel mundial, que ofrece una plataforma de aprendizaje integral diseñada para estudiantes de todas las edades y niveles educativos. Nuestra plataforma proporciona apoyo en el aprendizaje para una amplia gama de asignaturas, incluidas las STEM, Ciencias Sociales e Idiomas, y también ayuda a los estudiantes a dominar con éxito diversos exámenes y pruebas en todo el mundo, como GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur y más. Ofrecemos una extensa biblioteca de materiales de aprendizaje, incluidas tarjetas didácticas interactivas, soluciones completas de libros de texto y explicaciones detalladas. La tecnología avanzada y las herramientas que proporcionamos ayudan a los estudiantes a crear sus propios materiales de aprendizaje. El contenido de StudySmarter no solo es verificado por expertos, sino que también se actualiza regularmente para garantizar su precisión y relevancia.