Centro Deíctico

La palabra deíctico procede del griego antiguo δεικτικός (deiktikós, "capaz de probar"), de δείκνυμι (deíknumi, "muestro").

Pruéablo tú mismo

Millones de tarjetas didácticas para ayudarte a sobresalir en tus estudios.

Regístrate gratis

Millones de tarjetas didácticas para ayudarte a sobresalir en tus estudios.
Millones de tarjetas didácticas para ayudarte a sobresalir en tus estudios.

Upload Icon

Create flashcards automatically from your own documents.

   Upload Documents
Upload Dots

FC Phone Screen

Need help with
Centro Deíctico?
Ask our AI Assistant

Review generated flashcards

Regístrate gratis
Has alcanzado el límite diario de IA

Comienza a aprender o crea tus propias tarjetas de aprendizaje con IA

Tarjetas de estudio
Tarjetas de estudio

Saltar a un capítulo clave

    Definición del centro deíctico

    Cuando alguien dice "estoy aquí", está utilizando un centro deíctico para indicar su ubicación actual; sólo con este enunciado no podemos saber dónde está "aquí", sólo el hablante y la persona a la que se dirige lo sabrán por el contexto.

    Esta ubicación puede cambiar diez o más veces en la hora siguiente, pero el hablante puede, en cualquier momento de esa hora, indicar su ubicación de la misma forma: "Estoy aquí".

    Diagrama de centro deíctico:

    Centro Deictico - El lugar del orador - StudySmarterUn centro deíctico indica la ubicación actual del hablante.

    Al igual que con la deixis, no podemos saber la ubicación física de "aquí" en esta situación sin el contexto.

    El centro deíctico cambiará en función de otros factores -la elección del verbo, por ejemplo, y el contexto-, la mayoría de las veces en una conversación.

    Imaginemos que dos personas (A y B) se envían un mensaje de texto sobre sus planes de vacaciones: A está en Italia, B está en Creta.

    A mensajes: Me voy a Creta la semana que viene", lo que convierte a Italia en el centro deíctico de A, ya que es allí donde se encuentra. A también podría decir: "Voy a Creta la semana que viene", en cuyo caso el centro deíctico se desplazaría a Creta.

    NOTA: El centro deíctico también se denomina "origo" (origen); puede indicarnos los orígenes de tiempo, lugar y persona del propio enunciado.

    Tomemos ahora el ejemplo anterior de "Estoy aquí". Se trata de una simple afirmación de hecho, formada por coordenadas. Las coordenadas se originan en el centro deíctico (donde está el hablante).

    Así que aquí tenemos el "origen" de una persona ("yo") y de un lugar ("aquí"). Si quisiéramos añadir el origen del tiempo, podríamos añadir 'ahora', como en: 'Ahora estoy aquí'.

    'Ven' y 'vete', 'ahora' y 'entonces', y 'yo' y 'tú', son términos deícticos que pueden indicarnos orígenes de tiempo, lugar y persona según el contexto.

    Supongamos que A está en un campo o en una plaza, hablando por teléfono con B, que va camino de reunirse con A.

    A le dice a B "Estoy aquí", y B responde "Voy para allá ahora".

    Centro Deíctico - Términos deícticos - StudySmarterEl significado de los términos deícticos varía según la situación

    El significado de estos términos deícticos varía según la situación. En el caso de B: "allí" (origen de lugar) se convierte en el Centro deíctico, "yo" en el origen de Persona y "ahora" en el origen de "cuando".

    Las expresiones que utilizamos relacionadas con el centro deíctico forman parte del campo deíctico (véase más adelante). Cuando el contexto y la situación cambian, el centro deíctico se desplaza, o se desplaza, cambiando así nuestro enfoque. Esto puede ocurrir sobre todo en una narración (véase más adelante: Teoría del desplazamiento deíctico y El centro deíctico en la narración).

    Elcampo de íctico incluye todas las expresiones deícticas que se relacionan con un centro deíctico.

    ¿Qué es la Teoría del Desplazamiento Deíctico?

    La teoría del desplazamiento deíctico (TDC) trata del cambio de enfoque que experimentamos al seguir una historia en cualquier medio de comunicación.

    Piensa en Sherezade, que debe contar al rey una nueva historia cada noche o sufrirá la decapitación al amanecer. Consigue mantener la atención del rey a través de una serie de cuentos, como la lámpara de Aladino, Alí Babá y los Cuarenta Ladrones y Simbad el Marino.

    En la historia de Aladino, el héroe descubre una lámpara mágica que contiene un genio que le ofrece tres deseos.

    Como lectores, cambiamos de enfoque (o el narrador lo hace por nosotros) varias veces: primero estamos con Sheherezade y el rey, luego con un nuevo personaje llamado Aladino; después, cuando aparece el genio y decide contarnos la historia de su vida, tendríamos otro cambio de enfoque, y éste es un ejemplo de lo que se entiende por cambio deíctico.

    Este cambio también se produce porque tenemos una historia dentro de otra historia, también conocida como historia anidada o narración incrustada.

    La historia anidada es un recurso popular y puede encontrarse tanto en los clásicos como en la escritura contemporánea: Los Cuentos de Chaucer, Cumbres borrascosas de Bronte, La Odisea de Homero, Hamlet de Shakespeare , La caída de Troya de Peter Ackroyd y Ragnarok de AS Byatt utilizan esta técnica, al igual que la serie de Netflix Muñeca rusa de Poehler y Lyonne.

    En todos estos ejemplos, la historia revela otra historia dentro de ella (y a veces más de una), desplazando así el foco narrativo; el narrador puede hablar en primera persona, y su uso de deícticos, como "aquí" "allí" y "entonces", son reconocibles en el contexto narrativo para el lector.

    Una vez que el lector está "dentro" de la historia, establece conexiones automáticamente y procesa centros deícticos imaginativos a lo largo de toda ella. Este proceso constituye la base de la teoría del desplazamiento deíctico (TDC). El lector puede experimentar el desplazamiento deíctico de varias formas.

    El primer desplazamiento básico es el del lector, que se relaciona con el mundo de la historia: el centro deíctico pasa del "aquí y ahora" del entorno del lector al "aquí y ahora" de la historia.

    Puede haber más desplazamientos deícticos; por ejemplo, cuando el centro deíctico pasa de un narrador a otro. Esto se puede encontrar en novelas como La piedra lunar, de Wilkie Collins, donde el narrador cambia once veces, o en Pálido fuego, de Nabokov, que implica tres cambios. El lector pasa de un narrador a otro, como cuando conoce a gente nueva en una fiesta.

    Otra forma de cambio deíctico se produce cuando (parte de) la historia se narra a través de cartas o entradas de diario, correo electrónico, textos y/o entradas de vídeo diario. Cambiamos en consecuencia, para seguir la narración del que escribe la carta o el diario.

    Análisis del centro deíctico: el dónde, el cuándo y el quién.

    El Dónde:

    A medida que la historia avanza, su narración también cambiará de lugar; el Dónde se desplazará.

    "Aquí" funciona como deíctico de forma muy parecida en la narración que en la conversación cotidiana, aunque puede volverse implícito a través de la narración.

    Llegó la noche, y con ella todos los terrores de la naturaleza salvaje: un zorro lejano chilló, un tejón cercano se dirigió a casa. Dave se sentó en su tienda, escuchando atentamente. El bosque, lejos de ser un remanso de tranquilidad, estaba ahora vivo con el tráfico nocturno. '

    En este caso, el "aquí" está implícito: estamos con Dave en su tienda, en el bosque, por la noche; todo esto se convierte en el "aquí" del mundo narrativo.

    El Cuando

    En la mayoría de las narraciones se utiliza el pasado simple, como en el ejemplo anterior. Podemos deducir una secuencia de acontecimientos y establecer el Cuándo, incluso sin referencias temporales. Utilizamos automáticamente un mecanismo para establecer la secuencia temporal de los acontecimientos.

    Como lectores, volvemos a cambiar, esta vez adoptando la perspectiva del momento temporal que corresponde a lo que estamos leyendo en la narración.

    'Llegó la noche .... Dave se sentó .... El bosque estaba vivo': ninguno de estos "momentos" está ocurriendo ahora en el mundo real, sino en el "ahora" de la narración ficticia. Al entrar en ese mundo, asumimos la secuencia temporal de ese mundo. Todo lo que viene antes del punto del ahora está en el pasado (en el mundo de la historia) y todo lo que viene después del punto del ahora está en el futuro desde la perspectiva de ese momento de la historia" (Almeida y Shapiro, 1983).

    El Quién

    Hay un Quién focal en la narración y un Quién no focal; por ejemplo, Dave sería el Quién focal en el texto anterior, mientras que el zorro y el tejón serían no focales. Dave capta el centro deíctico de la narración; podemos saber o no cómo se siente (aunque podemos adivinarlo), pero el centro deíctico permanece donde está él. El tejón y el zorro son no focales en el sentido de que no nos desplazamos hacia ellos; como lectores, no se nos da acceso a su mundo.

    Añadamos algo más al texto:

    Llegó la noche, y con ella todos los terrores de la naturaleza salvaje: un zorro lejano chillaba, un tejón cercano se dirigía a casa. Dave se sentó en su tienda, escuchando atentamente. El bosque, lejos de ser un remanso de tranquilidad, estaba ahora lleno de tráfico nocturno. Los demás seguían durmiendo; uno de ellos roncaba ligeramente. '

    Los demás, incluido el roncador, también serían no focales. Al igual que con los animales, no se invita al lector a entrar en su mundo; el centro deíctico permanece con Dave.

    Ejemplos del centro deíctico en la narración

    El centro deíctico tiene dos funciones en la narración:

    • Conectar los puntos o "rellenar los huecos".

    • Establecer el alcance del conocimiento sobre los acontecimientos en curso

    Esto se hace directamente o por inferencia.

    (Directo): 'Jeff recordó que era el cumpleaños de Cody y pidió más cerveza'.

    Se dice al lector que Jeff se acordó del cumpleaños de su amigo y que, por tanto, pidió más cerveza para celebrarlo.

    Una vez leído lo anterior, imagina que el lector se encuentra con el siguiente párrafo:

    (Inferido): 'Había cerveza en la nevera, con más apiladas al lado, pizza en la mesa y apenas espacio para estar de pie; el equipo de música, bajo la dirección del hermano DJ de Cody, libraba una suave batalla de fondo con el zumbido constante de la conversación. '

    Aquí no se hace ninguna referencia clara a Jeff. Sin embargo, nosotros, los lectores, podemos deducir que Jeff está viviendo la fiesta o es consciente de ella. Y también podemos deducir que la cerveza que hay en la nevera o junto a ella es la que Jeff ha pedido para la fiesta de cumpleaños de Cody, que se está celebrando en ese momento.

    Como Jeff ya nos fue presentado por su nombre en "Jeff recordó que era el cumpleaños de Cody y pidió cerveza extra", ya sabemos dos cosas: Cody cumple años y Jeff ha pedido más cerveza. A partir de esto podemos entender (aunque no se nos dice) que se ha planeado una fiesta de cumpleaños. Esto se confirma más adelante con el párrafo que comienza con "Había cerveza en la nevera...", etc. También nos enteramos de que el hermano de Cody es un DJ que se encarga de la música de la fiesta.

    Podemos hacer más deducciones sobre la fiesta en sí (había música, ahora hay que sentarse porque hay mucha gente, etc.). Por último, imaginamos que Jeff está allí, ya que empezamos con él como nuestro "quién" focal y seguimos desde su perspectiva (hasta que se nos diga lo contrario).

    ¿Qué es el campo deíctico?

    El campo deíctico pretende incluir todas las expresiones deícticas que se relacionan con un centro deíctico.

    Tomemos como ejemplo a nuestro desventurado Dave, que sigue atrapado en el bosque a altas horas de la noche. Hemos establecido que está sentado en el centro deíctico (es decir, "estaba sentado,... escuchando"). Así pues, el campo deíctico irradia desde este centro deíctico y contiene los espacios, objetos y acontecimientos relacionados con el centro deíctico de Dave. Se puede hacer referencia a estos espacios, objetos y acontecimientos utilizando las expresiones deícticas pertinentes; por ejemplo, si Dave señalara a un zorro que pasa y dijera "Mira, allí", su enunciado formaría parte del campo deíctico.

    Así pues, aunque están conectados, el campo deíctico y el centro deíctico ocupan dos espacios diferentes. Imagina una cruz, contenida dentro de una esfera. El orador se sitúa en el centro de la cruz (el centro deíctico), mientras que la esfera contiene todas las expresiones relacionadas con el centro deíctico:

    Centro Deíctico - Visualización del Campo Deíctico - StudySmarter

    El campo deíctico se relaciona con el centro deíctico, pero no es el centro propiamente dicho.

    NOTA:

    El centro deíctico sigue siendo el lugar en el que un hablante dice algo. El campo deíctico contiene todos los objetos, acontecimientos y expresiones que se relacionan/están conectados con el centro deíctico.

    ¿Cuál es la diferencia entre el centro deíctico y la teoría del desplazamiento deíctico?

    El centro deíctico siempre se refiere al hablante. Como hemos visto antes, cuando el hablante dice "estoy aquí", "yo" y "aquí" se refieren al hablante. Si el hablante cambia de lugar, siempre puede decir "Estoy aquí" y el centro deíctico seguirá aplicándose. El centro deíctico puede cambiar en función de factores como la elección del verbo y el contexto, sobre todo en una conversación.

    El desplazamiento deíctico, por el contrario, tiene que ver con el enfoque y se refiere al lector/espectador, y se aplica más a menudo a la narración. El foco de atención del lector cambiará (o se desplazará) según quién cuente la historia y cómo se cuente. En las historias incrustadas, el foco de atención pasa de los personajes introductorios a un segundo grupo de personajes. En algunos casos, habrá más de un narrador, y el foco de atención del lector cambiará para seguir a cada nuevo narrador.

    Mientras que el centro deíctico está vinculado a quién habla, el desplazamiento deíctico está vinculado a quién lee / observa.

    Centro deíctico - Puntos clave

    • El centro deíctico se refiere a la ubicación de la persona en el momento de hablar
    • Aunque cambies de ubicación, tu centro deíctico permanece
    • El centro deíctico también se denomina "origo" (origen)
    • El centro deíctico puede cambiar en función de factores como la elección del verbo y el contexto, sobre todo en una conversación
    • La Teoría del Desplazamiento Deíctico trata de cómo cambia nuestro centro de atención cuando seguimos una historia
    • Los desplazamientos deícticos suelen producirse en historias incrustadas o historias dentro de historias
    • El cambio puede producirse cuando tú, el lector, te involucras por completo en el mundo de la historia.
    • El desplazamiento también puede producirse cuando cambia el narrador, es decir, cuando tres o más personajes distintos cuentan la historia desde su punto de vista.
    • Otro cambio se produce cuando la historia se cuenta a través de cartas, entradas de diario, correo electrónico, textos y diarios de vídeo.
    • Se entiende por campo deíctico todas las expresiones deícticas que se relacionan con un único centro deíctico
    Preguntas frecuentes sobre Centro Deíctico
    ¿Qué es el centro deíctico en lingüística?
    El centro deíctico es el punto de referencia desde el cual se interpretan expresiones como 'aquí', 'ahora' y 'yo'.
    ¿Cómo se utiliza el centro deíctico en la comunicación?
    El centro deíctico se utiliza para situar al hablante en un contexto específico, facilitando la comprensión de su ubicación temporal y espacial.
    ¿Por qué es importante el centro deíctico en el aprendizaje de idiomas?
    Es crucial porque ayuda a los estudiantes a comprender y utilizar referencias contextuales adecuadas en otras lenguas.
    ¿Puede cambiar el centro deíctico durante una conversación?
    Sí, el centro deíctico puede cambiar según quién habla y la situación del discurso, ajustando referencias como 'ahora' y 'aquí'.
    Guardar explicación

    Pon a prueba tus conocimientos con tarjetas de opción múltiple

    Un campo deíctico es :

    Es la teoría del desplazamiento deíctico:

    Verdadero o falso: Un centro deíctico depende del contexto.

    Siguiente

    Descubre materiales de aprendizaje con la aplicación gratuita StudySmarter

    Regístrate gratis
    1
    Acerca de StudySmarter

    StudySmarter es una compañía de tecnología educativa reconocida a nivel mundial, que ofrece una plataforma de aprendizaje integral diseñada para estudiantes de todas las edades y niveles educativos. Nuestra plataforma proporciona apoyo en el aprendizaje para una amplia gama de asignaturas, incluidas las STEM, Ciencias Sociales e Idiomas, y también ayuda a los estudiantes a dominar con éxito diversos exámenes y pruebas en todo el mundo, como GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur y más. Ofrecemos una extensa biblioteca de materiales de aprendizaje, incluidas tarjetas didácticas interactivas, soluciones completas de libros de texto y explicaciones detalladas. La tecnología avanzada y las herramientas que proporcionamos ayudan a los estudiantes a crear sus propios materiales de aprendizaje. El contenido de StudySmarter no solo es verificado por expertos, sino que también se actualiza regularmente para garantizar su precisión y relevancia.

    Aprende más
    Equipo editorial StudySmarter

    Equipo de profesores de Inglés

    • Tiempo de lectura de 15 minutos
    • Revisado por el equipo editorial de StudySmarter
    Guardar explicación Guardar explicación

    Guardar explicación

    Sign-up for free

    Regístrate para poder subrayar y tomar apuntes. Es 100% gratis.

    Únete a más de 22 millones de estudiantes que aprenden con nuestra app StudySmarter.

    La primera app de aprendizaje que realmente tiene todo lo que necesitas para superar tus exámenes en un solo lugar.

    • Tarjetas y cuestionarios
    • Asistente de Estudio con IA
    • Planificador de estudio
    • Exámenes simulados
    • Toma de notas inteligente
    Únete a más de 22 millones de estudiantes que aprenden con nuestra app StudySmarter.