Papá

Papá, padre, viejo, pa, papa, pop, daddy: hay muchos nombres para las figuras paternas, con muchas connotaciones diferentes. Aunque algunos son más formales, otros más cariñosos y otros más causales, todos significan esencialmente lo mismo: el hombre cuyo ADN corre por las venas de su hijo y/o el hombre que crió, cuidó y amó a un hijo. El poema "Papá" de Sylvia Plath de 1965 trata de su propia figura paterna, pero la relación de la que se habla en el poema difiere drásticamente de las connotaciones inherentes al título.

Papá Papá

Crea materiales de aprendizaje sobre Papá con nuestra app gratuita de aprendizaje!

  • Acceso instantáneo a millones de materiales de aprendizaje
  • Tarjetas de estudio, notas, exámenes de simulacro y más
  • Todo lo que necesitas para sobresalir en tus exámenes
Regístrate gratis
Índice de temas

    Papá" de un vistazo

    Resumen y análisis de "Papá
    Fecha de publicación1965
    AutorSylvia Plath

    Forma

    Quintillas en verso libre

    Metro

    Ninguno

    Esquema rítmico

    Ninguno

    Recursos poéticos

    Metáfora, simbolismo, imaginería, onomatopeya, alusión, hipérbole, apóstrofe, consonancia, asonancia, aliteración, encabalgamiento, repetición

    Imaginería frecuente

    Zapato negro, pie blanco y pobre, lazo de alambre de espino, campos de concentración de Dachau, Auschwitz, Belsen, ojos azules arios, esvástica negra, corazón rojo, huesos, vampiros

    Tono

    Enfadado, traicionado, violento

    Temas

    Opresión y libertad, traición y pérdida, relaciones femeninas y masculinas.

    Resumen

    La oradora se dirige a su padre. Tiene una relación ambivalente con su padre y con todos los hombres, a la vez que admira a su padre y odia el control que ejerce sobre su vida incluso después de su muerte. Decide que debe acabar con su influencia sobre su vida para sentir la verdadera libertad.

    AnálisisEl poema es autobiográfico, pues refleja las propias experiencias de Plath con su padre, que murió cuando ella tenía ocho años. Mediante el uso de imágenes intensas y a veces perturbadoras, Plath explora su complicada relación con su padre y el impacto que su muerte tuvo en su vida.

    Papá" de Sylvia Plath

    Papi" se incluyó en la colección póstuma de Sylvia Plath Ariel, que se publicó en 1965, dos años después de su muerte. Escribió "Papá" en 1962, un mes después de separarse de su marido y poeta Ted Hughes y cuatro meses antes de acabar con su propia vida. Muchos médicos creen ahora que Plath padecía un trastorno bipolar II, caracterizado por un periodo de gran energía (maníaco) seguido de otro de energía extremadamente baja y desesperanza (depresivo). Fue durante uno de sus periodos maníacos, en los meses anteriores a su muerte, cuando Plath escribió al menos 26 de los poemas que aparecen en Ariel. Escribió "Papá" el 12 de octubre de 1962. Examina la complicada relación con su padre, su marido y, en general, con todos los hombres.

    Daddy, Gravestone with "father" epigraph, StudySmarterFig. 1 - "Papá" es la exploración que hace Plath de la relación con su padre, que murió cuando ella tenía ocho años.

    Papá": contexto biográfico

    Sylvia Plath tuvo una relación complicada con su padre. Era un inmigrante alemán que enseñaba biología y se casó con una de sus alumnas. Era diabético, pero ignoraba los signos de su mala salud, creyendo que tenía un cáncer de pulmón incurable porque uno de sus amigos había fallecido recientemente de cáncer. Aplazó tanto la visita al hospital que, cuando buscó ayuda médica, le tuvieron que amputar el pie y murió por las complicaciones resultantes. Plath tenía 8 años, pero su muerte la condujo a una lucha de por vida con la religión y las figuras masculinas.

    Al parecer, su padre era cruel y despótico, pero Plath le amaba profundamente y quedó afectada para siempre por su muerte. Cuando se casó con el también poeta Ted Hughes, que resultó ser abusivo e infiel, Plath afirmó que intentaba reunirse con su padre casándose con un hombre parecido a él.

    Escribió "Papá" en 1962, 22 años después de la muerte de su padre. La complicada relación con su padre, así como su prematura muerte, probablemente contribuyeron a la grave depresión que empezó a manifestar en la universidad. Intentó suicidarse sin éxito dos veces (una con somníferos y otra en un accidente de coche) antes de envenenarse con monóxido de carbono utilizando el horno de su cocina. En "Papá", Plath escribe que sus intentos de suicidio, al igual que su matrimonio fallido, fueron su forma de intentar reunirse con su padre ausente.

    Poema "Papá" de Sylvia Plath

    Tú no haces, tú no haces

    Ya no, zapato negro

    En el que he vivido como un pie

    Durante treinta años, pobre y blanco

    Apenas atreviéndome a respirar o Achoo.

    Papá, he tenido que matarte

    Has muerto antes de que tuviera tiempo

    Pesado como el mármol, una bolsa llena de Dios,

    Estatua espantosa con un dedo gris

    Grande como una foca de Frisco

    Y una cabeza en el extraño Atlántico

    Donde vierte verde frijol sobre azul

    En las aguas de la bella Nauset.

    Solía rezar para recuperarte.

    Ach, du.

    En la lengua alemana, en la ciudad polaca

    Raspada por el rodillo

    De guerras, guerras, guerras.

    Pero el nombre de la ciudad es común.

    Mi amigo polaco

    Dice que hay una docena o dos.

    Así que nunca pude saber dónde

    Pones el pie, la raíz,

    Nunca pude hablar contigo.

    La lengua se me atascó en la mandíbula

    Se atascó en un cepo de alambre de espino.

    Ich, ich, ich, ich,

    apenas podía hablar.

    Creía que todos los alemanes eran tú.

    Y el lenguaje obsceno

    Un motor, un motor

    Chuleándome como un judío

    Un judío a Dachau, Auschwitz, Belsen.

    Empecé a hablar como un judío.

    Creo que bien podría ser judío.

    Las nieves del Tirol, la cerveza clara de Viena

    no son muy puras ni verdaderas.

    Con mi antepasada gitana y mi extraña suerte

    Y mi manada de Taroc y mi manada de Taroc

    Puede que sea un poco judío.

    Siempre te he tenido miedo

    Con tu Luftwaffe, tu gobbledygoo.

    Y tu cuidado bigote

    Y tu ojo ario, azul brillante.

    Hombre panzer, hombre panzer, oh Tú...

    No Dios, sino una esvástica

    Tan negra que ningún cielo podría atravesarla.

    Toda mujer adora a un fascista,

    La bota en la cara, el bruto

    Bruto corazón de un bruto como tú.

    Estás ante la pizarra, papá,

    En la foto que tengo de ti

    Una hendidura en la barbilla en lugar del pie

    Pero no menos diablo por eso, no no

    Ni menos el negro que

    Partió en dos mi bonito corazón rojo.

    Tenía diez años cuando te enterraron.

    A los veinte intenté morir

    Y volver, volver, volver a ti.

    Pensé que hasta los huesos servirían.

    Pero me sacaron del saco

    Y me pegaron con pegamento.

    Y entonces supe qué hacer.

    Hice un modelo de ti,

    Un hombre de negro con mirada de Meinkampf

    Y un amor por la cremallera y el tornillo.

    Y dije que sí, que sí.

    Así que papi, por fin he terminado.

    El teléfono negro está apagado de raíz,

    Las voces no pueden pasar.

    Si he matado a un hombre, He matado a dos...

    Al vampiro que dijo ser tú

    Y bebió mi sangre durante un año,

    Siete años, si quieres saberlo.

    Papá, ya puedes recostarte.

    Hay una estaca en tu negro y gordo corazón

    Y los aldeanos nunca te quisieron

    Bailan y te pisotean.

    Siempre supieron que eras tú.

    Papi, papi, bastardo, he terminado.

    Poema "Papá" de Sylvia Plath: análisis

    Veamos algunos análisis de "Papá" de Plath. El poema suele examinarse como un relato autobiográfico de la relación de Plath con su propio padre. Existen sorprendentes similitudes entre la hablante de "Papá" y la propia Plath. Por ejemplo, tanto la oradora como Plath perdieron a sus padres cuando eran jóvenes: la oradora tenía 10 años, y Plath 8. Ambas también intentaron suicidarse, y las dos estuvieron con su marido aproximadamente 7 años.

    Sin embargo, dado que se trata de poesía y no de una anotación en un diario, es importante recordar que la hablante y Plath no son la misma persona durante el análisis literario. El estilo confesional de la poesía permite a Plath incluir mucho más de sus sentimientos personales y de su identidad, pero cuando nos refiramos a los recursos literarios y a los temas del poema, recuerda que nos estamos refiriendo a cómo esto afecta a la hablante.

    Simbolismo en el poema "Papá

    La figura paterna de "Papá" parece el villano definitivo. Se le describe como nazi, indiferente al sufrimiento de su hija, un fascista brutal y un vampiro al que hay que acabar. Pero por muy malo que parezca el padre del orador, la mayor parte de eso es simbólico. No era literalmente un vampiro ni un hombre moralmente "negro" que "partió en dos el corazón de su hija" (55-56).

    En lugar de eso, la hablante utiliza todas estas imágenes brutales e inquietantes para simbolizar lo horrible que era su padre. Pero el modo en que el padre cambia constantemente de forma indica a los lectores que "papá" representa algo más que el padre de la hablante. De hecho, la forma en que "papi" se transforma para abarcar tanto al padre como al marido vampírico de la hablante hacia el final del poema muestra que "papi" es en realidad un símbolo de todos los hombres que quieren controlar y oprimir a la hablante.

    La oradora dice: "Toda mujer adora a un fascista" (48) y "Si he matado a un hombre, he matado a dos" (71), agrupando esencialmente a todos los hombres dominadores y opresores en la figura de "papá". Aunque la mayor parte del poema parece referirse específicamente a un hombre, el uso por parte del hablante de sustantivos colectivos como "Luftwaffe", "ellos" y "todos los alemanes" demuestra que se trata de algo más que una venganza contra un solo hombre. "Papá" simboliza definitivamente a un mal padre, pero también simboliza la complicada relación de la hablante con todos los hombres de su vida que le dicen lo que tiene que hacer y la hacen sentir pequeña.

    Simbolismo: una persona/lugar/cosa es un símbolo o representa un valor/idea mayor.

    Metáfora

    La oradora utiliza MUCHAS metáforas para construir la imagen de su padre.Enprimer lugar, le llama "zapato negro / en el que he vivido como un pie / durante treinta años" (2-4). Esto recuerda a una tonta canción infantil, pero también describe cómo la hablante se siente atrapada por su prepotente presencia. La oscuridad de la metáfora se profundiza cuando ella dice que está muerto, pero que es "Pesado como el mármol, una bolsa llena de Dios, / estatua espantosa con un dedo gris" (8-9). Pero su padre como estatua es enorme y cubre la totalidad de Estados Unidos.

    Aunque el padre esté muerto, su influencia sigue haciendo que la hija se sienta atrapada, y su imagen aún se cierne sobre ella. ¿Cómo de impactante tiene que ser una persona para que, después de 20 años, su hija adulta siga sintiéndose asustada, atrapada e intimidada por el recuerdo de un hombre muerto?

    En las líneas 29-35, la hablante utiliza la imagen de un tren que lleva a las víctimas judías del Holocausto a los campos de concentración para comparar su relación con su padre. Dice: "Creo que puedo ser judía" (35) y sabe que va camino de un campo de concentración. Mientras que ella es judía, "papá" es la Luftwaffe y le dice a su padre: "Siempre te he tenido miedo,... / tu cuidado bigote / y tu ojo ario, azul brillante. / hombre-panzer, hombre-panzer, oh Tú-". (42-45).

    En esta metáfora históricamente inquietante, la hablante está diciendo que su padre la quiere muerta. Él es el perfecto hombre alemán, y ella es una judía que nunca será vista como su igual. Es una víctima de la crueldad de su padre. En las líneas 46-47, la hablante pasa rápidamente de una metáfora de su padre como Dios a otra de él como una esvástica, el símbolo de los nazis: "No es Dios, sino una esvástica / tan negra que ni el cielo podría atravesarla". Su padre ha pasado de ser una figura divina y todopoderosa a un símbolo del mal, la codicia y el odio.

    Plath ha recibido muchas críticas por utilizar algo tan horrible como el Holocausto para compararlo con sus luchas personales. ¿Qué opinas de la inclusión de la lucha judía por parte de Plath? ¿Qué efecto tiene en ti, lector? ¿Disminuye lo que el pueblo judío sufrió realmente a manos de los nazis?

    Una nueva metáfora cobra protagonismo en las últimas estrofas del poema. Esta vez, la hablante compara a su marido y a su padre con un vampiro: "El vampiro que dijo ser tú / Y bebió mi sangre durante un año, / Siete años, si quieres saberlo" (72-74). Esto demuestra que la influencia que su padre ha tenido en su vida simplemente cambió, perpetuando el ciclo de hombres tóxicos y manipuladores.

    En la última estrofa, la hablante recupera el control de la metáfora: "Hay una estaca en tu corazón negro y gordo / Y a los aldeanos nunca les has gustado. / Bailan y te pisotean" (76-78). Esto demuestra que la hablante acabó finalmente con la influencia de su padre y de su marido. Se siente fortalecida en esta decisión por "los aldeanos", que podrían ser sus amigos, o quizá sólo sean sus emociones, que le dicen que ha hecho lo correcto. En cualquier caso, las metáforas dominantes de las figuras masculinas son asesinadas, dejando a la hablante libre para vivir sin seguir cargando con su peso.

    Metáfora: la comparación de dos cosas distintas sin utilizar el como/as

    Papá, Vampiro macho chupando la sangre de su víctima femenina, StudySmarterFig. 2 - El vampirismo es una imagen crucial en el poema "Papá" de cómo los hombres han agotado a Plath.

    Imaginería

    La imaginería de este poema contribuye al tono oscuro y furioso del poema y permite que las metáforas mencionadas anteriormente se expandan a lo largo de varias líneas y estrofas. Por ejemplo, la hablante nunca dice explícitamente que su padre sea nazi, pero utiliza muchas imágenes para compararlo tanto con Hitler como con la idea que éste tenía del alemán perfecto: "Y tu bigote pulcro / Y tu ojo ario, azul brillante" (43-44).

    La hablante también utiliza imágenes para describir cómo la influencia de su padre se cierne sobre ella. En las líneas 9-14 dice: "Estatua espantosa con un dedo del pie gris / Grande como una foca de Frisco / Y una cabeza en el extraño Atlántico / Donde vierte verde frijol sobre azul / En las aguas del hermoso Nauset. / Solía rezar para recuperarte". La imaginería aquí describe cómo su padre se extiende por todo Estados Unidos, y la hablante es incapaz de escapar de él.

    Esta sección contiene algunas de las únicas líneas que contienen imágenes bellas y luminosas con las aguas azules. Se encuentran en dura yuxtaposición con las siguientes estrofas, en las que se tortura a los judíos en el Holocausto.

    La imaginería es un lenguaje descriptivo que apela a uno de los cinco sentidos.

    Onomatopeya

    La hablante utiliza la onomatopeya para imitar una canción infantil, representando lo joven que era cuando su padre la marcó por primera vez. Utiliza palabras como "Achoo" con moderación a lo largo del poema, pero con gran efecto. La onomatopeya sintoniza a los lectores con la mente de un niño, haciendo que lo que su padre le hace sea aún peor. También pinta a la hablante como una inocente a lo largo del poema: incluso cuando está en su momento más violento, el lector recuerda sus heridas infantiles y puede simpatizar con su difícil situación.

    La onomatopeya en "Ich, ich, ich, ich", la repetición de la palabra alemana para "yo" (la lengua principal de su padre) demuestra cómo la hablante tropieza consigo misma cuando se trata de su padre y no era capaz de comunicarse con él.

    Onomatopeya: una palabra imita el sonido al que se refiere

    Alusión y símil

    El poema utiliza muchas alusiones a la Segunda Guerra Mundial para situar a la hablante como víctima frente a su padre, al que describe como un hombre peligroso, despiadado y bruto. Utiliza símiles para compararse directamente con una judía de la II Guerra Mundial, mientras compara a su padre con un nazi. Por ejemplo, la hablante se compara a sí misma con un judío al que se llevaron a "Dachau, Auschwitz, Belsen" (33), campos de concentración donde los judíos trabajaban hasta la muerte, morían de hambre y eran asesinados. Utiliza un símil para que la conexión sea más evidente: "Empecé a hablar como una judía. / Creo que bien podría ser judía" (34-35).

    Su padre, en cambio, es un nazi: es cruel y nunca la verá como a una igual. Pero la hablante nunca dice directamente la palabra nazi, sino que alude a ella diciendo "tu Luftwaffe, tu gobbledygoo. / Y tu pulcro bigote / Y tu ojo ario, azul brillante. / Panzer-man, panzer-man O Tú... / ...una esvástica... / Toda mujer adora a un fascista" (42-48). La Luftwaffe era la fuerza aérea alemana durante la II Guerra Mundial, el bigote es una referencia al famoso bigote de Adolf Hitler, los ojos arios se refieren a la "raza perfecta" de Hitler, el panzer era un tanque nazi, la esvástica era el símbolo nazi y el fascismo era la ideología política del nazismo.

    Más adelante, la hablante vuelve a utilizar una alusión a la ideología nazi cuando dice que su marido es un modelo de su padre: "Un hombre vestido de negro con la mirada de Meinkampf" (65). Mein Kampf fue el manifiesto autobiográfico escrito por el líder nazi Adolf Hitler que detallaba su ideología política y se convirtió en la biblia del nazismo con el Tercer Reich. La oradora se anticipa a que los lectores conozcan Mein Kampf para que comprendan la naturaleza fascista y radical de su marido. El hecho de posicionarse como una mujer judía inocente e indefensa ayuda a los lectores a simpatizar con ella frente a su padre y su marido nazis.

    Aunque no se trata de una alusión a la II Guerra Mundial, la hablante vuelve a utilizar el símil hacia el principio del poema para mostrar cuánto de su vida ha ocupado su padre. Ella dice que sólo su dedo del pie es "Grande como una foca de Frisco" (10), una referencia a San Francisco, mientras que su cabeza está "en el estrafalario Atlántico" (11), al otro lado del país.

    Símil: la comparación de dos cosas distintas utilizando como/as.

    Alusión : figura retórica en la que se hace referencia indirecta a una persona, acontecimiento o cosa, dando por supuesto que el lector está familiarizado con el tema.

    Hipérbole

    La hablante utiliza la hipérbole para mostrar lo pequeña e insignificante que se siente en relación con su padre, que ha ocupado toda su vida. Esto se da a entender por primera vez cuando llama a su padre un zapato y a ella misma el pie que está metido dentro de él. Si él es lo bastante grande como para eclipsarla por completo, y ella es lo bastante pequeña como para estar metida dentro de él, hay una diferencia de tamaño significativa entre ambos.

    Vemos lo grande que es el padre cuando ella lo compara con una estatua que ha sobrepasado a todos los Estados Unidos. Ella dice: "Estatua espantosa con un dedo gris / Grande como una foca de Frisco / Y una cabeza en el extraño Atlántico / Donde vierte verde frijol sobre azul / En las aguas de la hermosa Nauset" (9-13). No se limita a seguirla como una mosca incesante, sino que ha reclamado todo el país.

    Para el hablante, el padre es más grande que la vida. También es malvado. Más adelante lo compara con una esvástica, signo asociado ahora a las atrocidades cometidas por el partido nazi alemán, diciendo: "No es Dios, sino una esvástica / tan negra que ningún cielo podría atravesarla" (46). Si el cielo es esperanza o luz, entonces su influencia es suficiente para borrar por completo cualquiera de esos buenos sentimientos. "Papá" es más grande que la vida y lo abarca todo.

    Hipérbole: Exageración extrema que no debe tomarse al pie de la letra.

    Papá, Estatua con un dedo del pie tan grande como una foca de Frisco, StudySmarterFig. 3 - La imagen de la estatua con un dedo del pie tan grande como un sello de Frisco subraya la presencia prepotente que el padre de Plath tiene en su vida y sus pensamientos.

    Apóstrofe

    El apóstrofo se utiliza en las líneas 6, 51, 68, 75, 80, cada vez que el hablante se dirige directamente a papá. Papá se utiliza en todo el poema para mostrar la gran fuerza que tiene la figura paterna en el poema. El lector sabe que ha muerto, pero el hecho de que el hablante siga pensando en él lo suficiente como para llenar 80 versos de poesía significa que ha tenido un impacto increíble en los pensamientos del hablante.

    Aunque todo el poema está dedicado a "papá", antes del último verso, la hablante sólo dice "papá" cuatro veces a lo largo de los 79 primeros versos del poema. Pero en la línea 80, utiliza "papá" dos veces en rápida sucesión: "Papá, papá, cabrón, estoy harta". Esto acentúa las emociones que siente hacia su padre y también pone fin al poema con una nota final. Esta vez no sólo se refiere a él con el título cariñoso y más infantil de "papá", sino también con el de "cabrón", mostrando que la hablante ha cortado por fin cualquier sentimiento positivo hacia su padre y ha conseguido enterrarlo definitivamente en el pasado y seguir adelante, ya sin estar a su sombra.

    Uno de los principales criterios de un apóstrofo literario es que el público implícito no esté presente cuando el hablante se dirige a él, sino que esté ausente o muerto. ¿Cómo cambiaría este poema si la hablante hablara de su padre vivo en su ausencia? ¿Y si su padre estuviera vivo y ella se dirigiera directamente a él?

    Apóstrofe: cuando el hablante de una obra literaria se dirige a alguien que no está físicamente presente; el público al que se dirige puede estar muerto o ausente.

    Consonancia, asonancia, aliteración y yuxtaposición

    La consonancia, la asonancia y la aliteración ayudan a controlar el ritmo del poema, ya que no hay una métrica ni un esquema de rima fijos. Contribuyen al efecto cantarín que da al poema la espeluznante sensación de una canción infantil que ha salido mal, y ayudan a aumentar la emoción del poema. Por ejemplo, la consonancia se produce con la repetición del sonido "K" en los versos "Empecé ahablarcomoun judío" (34) y del sonido "R" en "Nosonmuypurosniverdaderos" (37). La repetición de estos sonidos hace que el poema sea más melódico.

    La asonancia también hace que el poema sea más cantarín, ya que contribuye a las casi rimas dentro de los versos. El sonido de la "A" en "Bailany tepisotean" y el sonido de la "E" en "Teníadiez añoscuandote enterraron" crean una yuxtaposición entre las rimas cercanas juguetonas y el tema oscuro del poema. La yuxtaposición comienza en la primera línea con la alusión a la "Viejecita que vivía en el zapato" y el tono airado del poema, y continúa a lo largo de todo el poema.

    La repetición del sonido m en " Hiceun modelode ti" (64) y del sonido h en "Papá, he tenidoque matarte" (6) crean un ritmo duro y rápido que impulsa al lector hacia adelante. No existe una métrica natural en el poema, por lo que el hablante confía en la repetición de consonantes y vocales para controlar el ritmo. De nuevo, la repetición juguetona de la aliteración queda destripada por el oscuro significado que encierran las palabras del orador.

    Consonancia: la repetición de sonidos consonánticos similares

    Asonancia: la repetición de sonidos vocálicos similares

    Aliteración: la repetición del mismo sonido consonántico al principio de un grupo de palabras estrechamente unidas

    El encabalgamiento y el punto final

    De los 80 versos del poema, 37 son finales. El encabalgamiento, desde la primera línea, crea un ritmo rápido en el poema. El hablante dice,

    "No haces, no haces

    Ya no, zapato negro

    En el que he vivido como un pie

    Desde hace treinta años, pobre y blanco" (1-4).

    El encabalgamiento también permite que los pensamientos de la hablante fluyan libremente, creando un efecto de flujo de conciencia. Esto puede hacer que parezca una narradora algo menos fiable, porque dice lo que se le ocurre, pero también la sitúa como una persona afable y abierta emocionalmente. Los lectores se sienten atraídos a confiar en ella porque el flujo de conciencia, creado por el encabalgamiento, es más íntimo. Esto ayuda a posicionarla como una víctima que merece empatía, a diferencia de su padre, que es emocionalmente reservado y difícil de querer.

    Yámbulo: la continuación de una frase tras los saltos de línea.

    Punto final: una pausa al final de una línea poética, utilizando signos de puntuación (normalmente "." "," ":" o ";")

    Repetición

    La hablante utiliza varios casos de repetición para 1) crear la sensación de canción infantil que impregna el poema, 2) mostrar su relación compulsiva e infantil con su padre, y 3) mostrar cómo el recuerdo de su padre es una presencia constante en su vida aunque esté muerto. Comienza el poema con una repetición: "Ya no haces, ya no haces / más, zapato negro" (1-2) y continúa esa repetición en varias estrofas a lo largo del poema. También repite la idea de que "Creo que puedo ser judía" en varios versos (32, 34, 35 y 40), mostrando cómo ha sido víctima de su padre a lo largo del tiempo.

    La repetición de la palabra "volver" en "Y volver, volver, volver a ti" (59) demuestra cómo está atrapada en el pasado, deseando a su padre y odiándolo a partes iguales. Por último, la idea de que la hablante está harta de la influencia dominante de su padre se repite hacia la mitad y el final del poema, llegando a un crescendo con el último como: "Papá, papá, cabrón, estoy harta" (80).

    Poema "Papá": temas

    Los temas principales de "Papá" son la opresión y la libertad, la traición y las relaciones entre hombres y mujeres.

    Opresión y libertad

    El tema más destacado de este poema es la lucha del hablante entre la opresión y la libertad. Desde el principio, la hablante se siente oprimida por la influencia dominante y absorbente de su padre. Vemos la opresión desde las primeras líneas, cuando ella dice

    "No haces, no haces

    Ya no, zapato negro

    En el que he vivido como un pie

    Durante treinta años, pobre y blanca

    Sin apenas atreverme a respirar ni a Achoo" (1-5).

    Se siente atrapada por su presencia, e incluso en su muerte, le aterroriza hacer la menor cosa (incluso respirar mal) que pueda molestar a su padre. La opresión continúa cuando la hablante dice: "Nunca pude hablarte. / Se me atascó la lengua en la mandíbula" (24-25). No podía comunicarse ni decir lo que pensaba porque su padre no se lo permitía. Su presencia bastaba para controlar lo que decía e incluso cómo actuaba. Pero el mayor ejemplo de opresión está en las metáforas que emplea para compararse a sí misma con un judío al que se llevan a un campo de concentración, mientras que su padre es la "Luftwaffe", un "hombre Panzer" y un "fascista" (42, 45, 48). Su padre es la principal fuente de su opresión, pues dicta sus acciones más externas y sus emociones más internas.

    La opresión también llega en forma del marido vampírico de la hablante, que "bebió mi sangre durante un año, / siete años, si quieres saberlo" (73-74). Como un parásito, el marido de la hablante le chupó la fuerza, la felicidad y la libertad. Pero ella estaba decidida a recuperar su libertad, lo que se caracteriza por las diversas repeticiones de la frase "He terminado".

    La oradora finalmente mata por su libertad cuando los hombres que la perseguían yacen asesinados a sus pies: "Hay una estaca en tu negro y gordo corazón". La hablante ha matado oficialmente el poder y la influencia que ejercían sobre ella. En el último verso del poema, la hablante dice: "Papi, papi, cabrón, he terminado", representando que éste es el final y que por fin es libre (80).

    Traición y pérdida

    Por mucho que se sienta oprimida por su padre, la hablante sigue sintiendo una aguda sensación de pérdida con su muerte. Perderle siendo tan joven le parece una traición, y es una de las razones por las que él ocupa tanto espacio en su mente. Ella dice: "Moriste antes de que tuviera tiempo" (7), pero nunca dice explícitamente tiempo para qué. ¿Tiempo para seguir adelante? ¿Tiempo para odiarle por completo? ¿Tiempo para matarle ella misma? Lo único que importa es que siente que el tiempo que pasó con él no fue suficiente.

    Se siente traicionada porque él se haya ido, e incluso describe su muerte como un ataque violento contra ella: "...el negro que / partió en dos mi bonito corazón rojo. / Tenía diez años cuando te enterraron" (55-57). Incluso en la muerte, la hablante convierte a su padre en el villano. Le culpa de haberle roto el corazón porque se siente traicionada por su pérdida.

    Durante mucho tiempo quiso que volviera, diciendo: "Solía rezar para recuperarte" (14). Cuando él murió, la hablante perdió tanto su inocencia como su figura paterna. Quiere que vuelva para poder recuperar lo que perdió. Su deseo de mitigar esa pérdida la lleva a querer acabar con su vida: "A los veinte intenté morir / y volver, volver, volver a ti" (58-59). Se siente traicionada por su muerte porque, por muy mal padre que fuera, al morir él ella perdió su inocencia y su infancia, algo que nunca podría recuperar.

    Relaciones femeninas y masculinas

    La dinámica de las relaciones entre la hablante femenina y sus antagonistas masculinos crea el conflicto en este poema. Cuando era niña, la hablante siempre se sintió eclipsada y atemorizada por su padre. Ella era un pie clavado en su zapato, "Apenas se atrevía a respirar o Achoo" (5). Cualquier movimiento en falso y ella estaba preocupada por su seguridad física y mental. Gran parte de su desconexión se debe a que ambos fueron incapaces de entenderse o incluso de comunicarse en la vida: "Así que nunca pude saber dónde / ponías el pie, la raíz, / nunca pude hablarte. / Se me atascó la lengua en la mandíbula" (22-25). La hablante no siente ninguna conexión con su padre, pues ni siquiera sabe de dónde es ni cuál es su historia. Y la asusta tanto que no puede hablar con él.

    El conflicto entre las relaciones femeninas y masculinas se pone de manifiesto una vez más cuando ella confunde a todos los fascistas, brutos y hombres panzer con su figura paterna. Ve a todos esos hombres como peligrosos y opresores.

    La relación con su marido no es mejor. Lo compara con un vampiro, que se alimenta de ella durante años hasta que finalmente lo asesina por necesidad. Una vez más, se posiciona como una víctima femenina frágil y casi indefensa que es utilizada, maltratada y manipulada por los hombres de su vida. Pero la oradora también da a entender que todas las mujeres son al menos algo indefensas y a menudo demasiado débiles para romper con los hombres opresores.

    Dice sarcásticamente: "Toda mujer adora a un fascista, / la bota en la cara" (48-49). Como está comparando metafóricamente a su propio padre con un fascista, al decir que esto afecta a "toda" mujer, está construyendo la idea de que las mujeres se sienten atraídas por hombres despiadados por cómo las trataron sus padres. Aunque los hombres fascistas son crueles y maltratadores, las mujeres tienen demasiado miedo como para marcharse, así que se quedan en los malos matrimonios por su propia seguridad. Las mujeres se dejan oprimir para evitar someterse a la violencia.

    Papá, Botas que simbolizan la violencia y la opresión para Plath, StudySmarter

    Fig. 4 - Las botas simbolizan la violencia y la opresión para Plath.

    Gran parte de las obras de Plath se centran en ideas feministas, situando a los hombres (y a la sociedad patriarcal) como inherentemente opresores para las mujeres. ¿Ves este poema como una obra feminista? ¿Cómo se compara Plath con otras figuras literarias feministas?

    Daddy - Puntos clave

    • Papá" fue escrito por Sylvia Plath cuatro meses antes de su muerte, pero se publicó póstumamente en su colección Ariel .
    • Papi" es un poema confesional, lo que significa que está profundamente influido por la propia vida de Sylvia Plath y ofrece una visión de su estado psicológico.
    • La hablante del poema se parece profundamente a Plath: ambas perdieron a su padre a una edad temprana (Plath tenía 8 años, la hablante 10), ambas intentaron suicidarse pero fracasaron (aunque Plath se quitó la vida después de escribir este poema), y ambas tuvieron un matrimonio tumultuoso que duró unos 7 años.
    • La hablante mantiene una relación ambivalente con su padre muerto, al principio deseando que volviera, pero más tarde queriendo desterrar por completo su influencia. Al final del poema mata su relación con él para conseguir su libertad.
    • Los temas clave son Opresión y Libertad, Traición y Pérdida, y Relaciones Femeninas y Masculinas.
    Papá Papá
    Aprende con 10 tarjetas de Papá en la aplicación StudySmarter gratis

    Tenemos 14,000 tarjetas de estudio sobre paisajes dinámicos.

    Regístrate con email

    ¿Ya tienes una cuenta? Iniciar sesión

    Preguntas frecuentes sobre Papá
    ¿Qué representa la figura del padre en la literatura?
    La figura del padre en la literatura a menudo representa autoridad, protección y sabiduría, pero también puede simbolizar conflicto y expectativas.
    ¿Cómo se utiliza el arquetipo del padre en las historias?
    El arquetipo del padre puede usarse para explorar temas de poder, herencia y relaciones familiares complejas, enriqueciendo la narrativa.
    ¿Qué es un padre ausente en la literatura?
    Un padre ausente es una figura que, a través de su ausencia, impacta profundamente a los personajes y la trama, generando conflicto y desarrollo.
    ¿Cuáles son ejemplos de figuras paternas en la literatura?
    Ejemplos de figuras paternas incluyen a Atticus Finch en 'Matar un ruiseñor' y al padre de Gregor Samsa en 'La metamorfosis'.

    Descubre materiales de aprendizaje con la aplicación gratuita StudySmarter

    Regístrate gratis
    1
    Acerca de StudySmarter

    StudySmarter es una compañía de tecnología educativa reconocida a nivel mundial, que ofrece una plataforma de aprendizaje integral diseñada para estudiantes de todas las edades y niveles educativos. Nuestra plataforma proporciona apoyo en el aprendizaje para una amplia gama de asignaturas, incluidas las STEM, Ciencias Sociales e Idiomas, y también ayuda a los estudiantes a dominar con éxito diversos exámenes y pruebas en todo el mundo, como GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur y más. Ofrecemos una extensa biblioteca de materiales de aprendizaje, incluidas tarjetas didácticas interactivas, soluciones completas de libros de texto y explicaciones detalladas. La tecnología avanzada y las herramientas que proporcionamos ayudan a los estudiantes a crear sus propios materiales de aprendizaje. El contenido de StudySmarter no solo es verificado por expertos, sino que también se actualiza regularmente para garantizar su precisión y relevancia.

    Aprende más
    Equipo editorial StudySmarter

    Equipo de profesores de Literatura

    • Tiempo de lectura de 32 minutos
    • Revisado por el equipo editorial de StudySmarter
    Guardar explicación

    Guardar explicación

    Sign-up for free

    Regístrate para poder subrayar y tomar apuntes. Es 100% gratis.

    Únete a más de 22 millones de estudiantes que aprenden con nuestra app StudySmarter.

    La primera app de aprendizaje que realmente tiene todo lo que necesitas para superar tus exámenes en un solo lugar.

    • Tarjetas y cuestionarios
    • Asistente de Estudio con IA
    • Planificador de estudio
    • Exámenes simulados
    • Toma de notas inteligente
    Únete a más de 22 millones de estudiantes que aprenden con nuestra app StudySmarter.

    Consigue acceso ilimitado con una cuenta gratuita de StudySmarter.

    • Acceso instantáneo a millones de materiales de aprendizaje.
    • Tarjetas de estudio, notas, exámenes de simulacro, herramientas de AI y más.
    • Todo lo que necesitas para sobresalir en tus exámenes.
    Second Popup Banner