Saltar a un capítulo clave
Como salí una tarde de un vistazo
Escrito por | |
Fecha de publicación | 1938 |
Forma | |
Metro | Irregular, pero cada verso tiene tres sílabas acentuadas |
Esquema rítmico | ABCB |
Recursos poéticos | Personificación Metáfora Imaginería Hipérbole Alusión Símil Yuxtaposición Aliteración |
Imágenes frecuentes | Multitudes sobre el pavimento Campos de trigo cosechado Río desbordante El río saltasobre la montañaLos salmones cantan en la calle Siete estrellas van graznandocomo gansos por el cielo Todos los relojes de la ciudadempezaron asonar y a repicar La vida se escapa El desierto suspira en la cama Las lágrimas escaldan y comienzan |
Tono | Observacional |
Temas clave | El ineludible paso del tiempo y la muerte El poder del amor La inseparabilidad del hombre y la naturaleza |
Significado | Aunque el amor sea apasionado y poderoso, no puede durar más que el tiempo y acabará cediendo ante la muerte. |
Mientras salía una tarde, de W. H. Auden
W. As I Walked Out One Evening" de W. H. Auden (1907-1973) se publicó por primera vez con el título "Canción" en las revistas New Statesman y Nation en 1938. Posteriormente se volvió a publicar en la colección de poesía de Auden Another Time en 1940. Auden escribió el poema en 1937, una época en la que las depresiones económicas y la tensión política pesaban mucho en la mente de la gente, un recordatorio siempre presente de la mortalidad.
Auden nació en Inglaterra a principios del siglo XX, pero pasó gran parte de la década de 1930 viajando por distintos lugares de Europa, China y Estados Unidos. En 1937, viajó a España para presenciar la Guerra Civil Española, planeando apoyar a las Brigadas Internacionales. Su estancia en España afectó drásticamente a sus opiniones sobre la guerra y la política, lo que le llevó a escribir el famoso poema "España" (1937).
Cuando Auden escribió "As I Walked Out One Evening" en 1937, las tensiones políticas iban en aumento en toda Europa. Todavía no había estallado la II Guerra Mundial, pero Hitler había llegado al poder en 1933 y el Partido Nazi ya había desmantelado muchas instituciones democráticas en Alemania. Auden era profundamente crítico con el Partido Nazi y, aunque apoyaba el socialismo, rechazaba el fascismo radical y el comunismo.
El escenario del poema es la calle Bristol, con la que Auden estaba íntimamente familiarizado. Bristol Street está en Birmingham, Reino Unido, una ciudad industrial en el corazón de Inglaterra, donde Auden pasó gran parte de su infancia. El escenario es una importante piedra angular de su juventud, en sí mismo un recordatorio personal del paso del tiempo para el Auden adulto. La ciudad también muestra la intersección del mundo industrializado y el natural, reforzando los temas principales del poema (a saber, que el tiempo es ilimitado e indiscriminado).
Al Salir Una Tarde Extracto Del Poema
La parte central del poema presenta la acción, la tensión y los temas principales. Crea la yuxtaposición entre el sentimiento del amante sobre el amor interminable y la insistencia del reloj sobre la supremacía del tiempo y la muerte final.
Te amaré, querida, te amaré
Hasta que China y África se encuentren
Y el río salte por encima de la montaña
Y el salmón cante en la calle,
Te amaré hasta que el océano
Se pliegue y se cuelgue a secar
Y las siete estrellas graznen
Como gansos en el cielo.
Los años correrán como conejos,
Porque en mis brazos tengo
La Flor de los Tiempos
Y el primer amor del mundo'.
Pero todos los relojes de la ciudad
Empezaron a sonar y a repicar:
No dejes que el Tiempo te engañe,
No puedes vencer al Tiempo.
'En las madrigueras de la Pesadilla
Donde la Justicia está desnuda
El Tiempo observa desde la sombra
Y tose cuando quieres besar.
'En los dolores de cabeza y en la preocupación
Vagamente la vida se escapa,
Y el Tiempo tendrá su capricho
Mañana o hoy.
En muchos verdes valles
se desliza la espantosa nieve;
El tiempo rompe las danzas enhebradas
Y el arco brillante del buzo'". (9-36)
Al salir una noche Resumen
El orador camina por la calle Bristol al atardecer, en dirección al río. Las calles están abarrotadas y oye cantar a un amante bajo un puente. El amante le dice a su amada que la amará para siempre. Dice que la amará hasta que el océano se seque, las estrellas graznen como gansos y los ríos y las montañas se encuentren. Va un paso más allá y le dice que su amor durará más que el tiempo. Ante esto, los relojes de la ciudad se ofenden. Le replican que los humanos nunca podrán superar al tiempo. Con el tiempo, su juventud y su amor darán paso a la muerte. Cuando los relojes terminan su discurso, los amantes han desaparecido en la noche.
Mientras salía una tarde Esquema Rítmico
"Mientras salía una tarde" sigue un esquema rítmico muy estricto, independientemente de quién sea el narrador. El esquema rítmico es ABCB para el hablante, el amante y los relojes. Esto imita el control definitivo que el tiempo ejerce sobre todo lo sensible. Incluso el amante, que utiliza un lenguaje fantástico y representaciones del amor de otro mundo, está sujeto al mismo esquema rítmico que los relojes y el orador imparcial.
El esquema rítmico también crea un ritmo dentro del poema que imita al río constante que fluye a lo largo del poema. Aunque el río es un personaje de fondo, en realidad es la imagen más consistente del poema. La segunda estrofa comienza con la idea del río y la última estrofa termina con ella. Al igual que el esquema rítmico, es la única constante y, posiblemente, la fuerza más poderosa de "Mientras salía una tarde".
Análisis de Mientras salía una tarde
Los recursos literarios más destacados del poema son la personificación, la hipérbole, la metáfora y la alusión. Funcionan para crear la yuxtaposición entre la insistencia del amante en que sus sentimientos son intemporales y la refutación del reloj de que los amantes y su amor sucumbirán al tiempo.
Personificación y yuxtaposición
El principal uso de la personificación es representar a los relojes (y al propio Tiempo) como un antagonista físico, un obstáculo directo que actúa contra los amantes humanos. Los relojes toman el control del diálogo en la segunda mitad del poema, criticando a los amantes por su estupidez:
Pero todos los relojes de la ciudad
Empezaron a sonar y a repicar:
No dejes que el Tiempo te engañe,
No puedes vencer al Tiempo'". (21-24)
Los relojes también personifican otras ideas abstractas en su discurso al poner en mayúsculas las palabras Tiempo, Justicia y Pesadilla y hacerlas capaces de acciones humanas:
'En las madrigueras de la Pesadilla Donde la Justicia está desnuda, elTiempo vigila desde la sombra Y tose cuando tú besarías'". (25-30).
La personificación, al convertir a los relojes en seres sensibles, crea la yuxtaposición y la tensión en el poema. En total oposición a los relojes, el propio amante también utiliza la personificación para mostrar los poderes fantásticos del amor. Como el amor es tan poderoso, él solo puede crear sucesos sobrenaturales y dar cualidades humanas a animales y objetos inanimados:
el río salta sobre la montaña
Y el salmón canta en la calle" (11-12)
La personificación crea tensión entre dos fuerzas poderosas: por un lado, el amante argumenta que su amor puede superar y durar más que cualquier obstáculo. Por otra, los relojes (objetos personificados ellos mismos) argumentan que el Tiempo nunca se someterá al amor y a la ridícula noción de que el amor puede superar al tiempo. En última instancia, no está del todo claro de qué lado está Auden. Los relojes tienen la última palabra, pero los amantes ya se han adentrado en la noche, sin inmutarse por la profecía de muerte de los relojes.
Personificación: atribuir cualidades humanas (características, emociones y comportamientos) a cosas no humanas.
Yuxtaposición: cuando se colocan cerca dos cosas que tienen efectos/imágenes contrapuestos.
Metáfora
El poema también está lleno de metáforas que transmiten vida, pero también -en última instancia- muerte. La amenaza de muerte está sutilmente implícita desde la primera estrofa, cuando el hablante dice
La multitud sobre el pavimento
eran campos de trigo segado". (3-4)
La comparación de las multitudes humanas con el trigo muestra lo vivas y fértiles que son ahora en esta etapa de la vida. El trigo de la cosecha contiene las semillas que dan vida a la siguiente generación y sostienen a poblaciones enteras. Pero, al mismo tiempo, el trigo listo para la siega está próximo al final de su vida. Tradicionalmente, el trigo se cosechaba con una guadaña, lo que evoca imágenes de la parca que conduce las almas al más allá. Puede que ahora estas personas se reúnan entre sí, pero, al igual que el trigo, la amenaza de la muerte flota en el aire.
Metáfora: la comparación de dos cosas distintas sin utilizar el como/as
Más adelante, los relojes utilizan metáforas para predecir más descaradamente la muerte de los amantes mortales. Dicen,
'El glaciar golpea en el armario,
El desierto suspira en la cama,
Y la grieta de la taza de té abre
Un camino hacia la tierra de los muertos'".
Las metáforas comparan objetos típicamente humanos con presagios de muerte, pérdida y nada. Por ejemplo, el glaciar: los glaciares son enormes masas de hielo en las que no puede existir nada. Las plantas no crecen allí, los animales no viven allí y los humanos tienden a permanecer lejos para evitar morir congelados. Los glaciares también son conocidos por moverse con increíble lentitud, imitando el eterno paso del tiempo que durará más que los amantes.
El desierto, como el glaciar, está personificado, ocupa un lugar típicamente humano (la cama) y está desprovisto de vida. Los desiertos son, por supuesto, el extremo opuesto de los glaciares por su sequedad y calor, pero también son hostiles a la vida humana. El hecho de que ocupe el lecho también es importante, ya que durante siglos muchas personas nacieron y murieron en camas.
Por último, la grieta en la taza de té que conduce directamente a la muerte es una metáfora de la vida que se escapa. Una taza de té agrietada no puede funcionar, goteando lentamente su contenido. Del mismo modo, la vida se escapa hasta que no queda nada, dando paso a la muerte.
Imágenes
La imaginería es realmente eficaz para crear las impresiones fantásticas del amor para los amantes y las representaciones de la muerte, la esterilidad y la pérdida para los relojes, como se ha descrito anteriormente. También se utiliza para crear la sensación de desesperación que los relojes creen que los amantes experimentarán con la edad:
Quédate, quédate junto a la ventana
Mientras las lágrimas escaldan y comienzan'".
El paso del tiempo no es algo que se llevará a los amantes tranquila y suavemente. Los relojes creen que el tiempo atormentará a los jóvenes amantes mostrándoles lo susceptibles que son a la muerte. Aunque las imágenes no revelan a los lectores cómo son exactamente el envejecimiento y la muerte, revelan lo que les hace emocionalmente a los humanos. Las lágrimas hirvientes y la desesperanza son posiblemente más aterradoras que las canas y las arrugas.
Imaginería: lenguaje descriptivo que apela a uno de los cinco sentidos
Hipérbole
El principal uso de la hipérbole en el poema es describir cuánto poder cree el amante que tiene el amor:
Te amaré, querida, te amaré
Hasta que China y África se encuentren
Y el río salte por encima de la montaña
Y el salmón cante en la calle,
Te amaré hasta que el océano
Se pliegue y se cuelgue a secar'" (9-14).
Ninguna de estas cosas sucederá factiblemente, pero la hipérbole muestra lo ilimitado que el amante cree que es el amor. Los relojes también se ofenden por el uso que hace de la hipérbole, pues afirman que el amor no puede vencer al tiempo, ni siquiera hiperbólicamente.
Hipérbole: Exageración extrema utilizada para enfatizar, que no debe tomarse al pie de la letra.
Alusión
Las alusiones del poema reimaginan los cuentos de hadas clásicos, manipulándolos para que dejen de ser cuentos para niños. La manipulación les quita la cualidad juvenil de los cuentos de hadas y los convierte en duros recordatorios del envejecimiento que acaba conduciendo a la muerte:
Y elGigante es encantador para Jack,Y el Chico Blanco como un Lirio es un Vagabundo, Y Jill cae de espaldas". (46-48)
A los niños se les enseñan los mismos cuentos de hadas año tras año, en los que los héroes son invariablemente jóvenes y heroicos. En la versión de Auden, los héroes son mayores y han cambiado drásticamente.
La línea 46 se refiere al cuento de "Jack y las habichuelas". En el cuento infantil original, Jack es un pobre campesino que vende la última vaca de su familia por una judía mágica. Aunque su madre piensa que está loco, cuando Jack planta la judía, ésta crece hasta las nubes y le conduce a la casa del Gigante. El Gigante mata a la gente, pero Jack es capaz de burlarle y robar gran parte de los tesoros del Gigante. Jack escapa por el tallo de la judía y lo corta con un hacha, enviando al Gigante a la muerte. En la versión de Auden, en lugar de temer y odiar al Gigante, Jack está encantado con él. Ya sea una atracción sexual o un aprecio por la violencia del Gigante, la versión de Auden es un poco más PG-13.
"Chico blanco como un lirio" alude al cuento de hadas "Crecen verdes los juncos, ¡oh!". En el cuento de hadas tradicional, el niño es inocente y puro. Aquí, sin embargo, se le presenta como un "bramador", es decir, ruidoso y violento.
Jill es la mitad del dúo de "Jack y Jill subieron a la colina". En la clásica canción infantil, los dos niños se hacen daño mientras suben una colina a por un cubo de agua. En la versión de Auden, Jill sigue de espaldas. No está claro si Jill está muerta (tradicionalmente se coloca a los muertos de espaldas en ataúdes) o si está realizando alguna actividad sexual. En cualquier caso, las connotaciones son más maduras.
Alusión: figura retórica en la que se hace referencia indirecta a una persona, acontecimiento o cosa, dando por supuesto que el lector está familiarizado con el tema.
Símil
El enamorado utiliza el símil para comparar sutilmente el amor con cosas vivas y activas:
Y las siete estrellas graznan
Como gansos por el cielo.
Los años correrán como conejos".
El amante afirma que amará a su amada hasta que las estrellas graznen en el cielo. Esta imagen fantástica contribuye al poder del amor. La siguiente línea, que afirma que el amor puede hacer que los años pasen tan deprisa como los conejos corriendo, describe la perseverancia e intemporalidad del amor. Es importante señalar que las ocas y los conejos son seres vivos capaces de producir más vida. A diferencia del tiempo, que se asocia con la muerte, el amor está inextricablemente unido a la vida y la vitalidad.
Símil: comparación de dos cosas distintas mediante el uso de como/as.
Aliteración
El poema es una balada, lo que hace que suene como una canción y le confiere naturalmente un carácter infantil. Por supuesto, esto contrasta directamente con el contenido de la segunda mitad del poema, cuando los relojes profetizan la muerte y la decadencia inevitables. La aliteración también se presta a la cualidad cancioneril del poema, haciéndolo sonar caprichoso e infantil aunque el propio contenido sea oscuro. Considera la "L" de la línea 30: "fugas de vida", la "B" de la línea 36 "arco brillante", y la "L" de la línea 44: "carril a la tierra". Suenan líricas y agradables aunque hablen de mortalidad y muerte.
La aliteración también contribuye a las promesas caprichosas y fantásticas del amante a su amada. Considera la repetición del sonido "B" en la línea 5: "por el rebosadero", la "S" en las líneas 12 y 15: "el salmón canta en la calle" y "siete estrellas graznan", y la "R" en la línea 17: "corren como conejos".
Intenta leer el poema en voz alta. ¿Oyes la calidad de canción de la balada? ¿Es eficaz la aliteración? ¿Qué efecto tiene la aliteración en tu interpretación general del poema?
Temas de Mientras salía una tarde
Los temas principales del poema son el paso ineludible del tiempo y la muerte, el poder del amor y la inseparabilidad del hombre y la naturaleza. Los temas se encuentran principalmente en la yuxtaposición entre la canción del amante y la refutación de los relojes.
El ineludible paso del tiempo y la muerte
Evidentemente, los relojes pasan mucho tiempo hablando del paso del tiempo y de cómo conduce inevitablemente a la muerte. Hablan durante 9 estrofas, profetizando la muerte mediante la metáfora, la personificación y la alusión. Al final de su discurso, los relojes dicen a los amantes que se miren en la jofaina, en el espejo y en la ventana y observen cómo se les escapa la juventud sin que puedan hacer nada para impedirlo:
Oh,mira, mira en el espejo, Oh, mira en tu angustia:La vida sigue siendo una bendición Aunque no puedas bendecir". (49-52)
Los relojes quieren que los amantes vean sus reflejos y sean testigos de los efectos físicos que el tiempo tiene en el cuerpo a medida que envejece. Pueden ignorar la advertencia de los relojes todo lo que quieran, pero no podrán negar su desaparición física. Los relojes tampoco son inmunes al efecto del tiempo. Aunque suenen con fuerza en la ciudad, un día se oxidarán o se pudrirán y dejarán de funcionar por completo. Al igual que los amantes, sus cuerpos no podrán eludir el paso del tiempo y la muerte.
El poder del amor
Por otra parte, el amor se presenta como la única fuerza que tiene posibilidades de luchar contra la muerte. Quizá los relojes sean tan cínicos respecto al amor porque saben que no les salvará. El amante presenta el amor como algo fantástico y poderoso, utilizando la hipérbole, la personificación y el símil. El uso de todos esos recursos literarios hace que el amor se vea completamente de otro modo. Es tan fuerte porque no es una emoción humana, sino una fuerza en sí misma. Si el amor puede hacer que "el río salte por encima de la montaña" (11), tal vez sea también la fuerza que controla el "profundo río que sigue corriendo" (60) al final del poema. El río dura más que los relojes, lo que demuestra que tal vez sea lo único capaz de sobrevivir al tiempo.
La inseparabilidad del hombre y la naturaleza
La imaginería natural que se interpone con la vida, el amor y la muerte también muestra cómo el hombre está inextricablemente unido a la naturaleza. Considera los campos de trigo de la cosecha al principio del poema, la nieve que cubre el verde valle en mitad del poema, y el desierto y el glaciar al final del poema. Todos ellos transmiten que la muerte es una parte natural de estar vivo y que el tiempo tiene el poder de cambiarlo todo. Al comparar implícitamente a los humanos con estas cosas, Auden argumenta que todo ser vivo está sujeto a las mismas reglas de la naturaleza.
Aunque la humanidad intenta distanciarse del mundo natural e incluso dominarlo, la muerte es un igualador, que recuerda al hombre que, consiga lo que consiga, estará sujeto a los mismos límites que el resto del mundo natural. Lo único que tiene el ser humano que no tenga la naturaleza es la poderosa fuerza del amor.
Mientras salía una noche Significado
En "Mientras salía una tarde" se oponen el amor y el tiempo. Por un lado, el amante argumenta que el amor es capaz de superar al tiempo. Y por otra, los relojes (o el tiempo mismo) sostienen que ningún ser vivo está fuera del dominio del tiempo ni libre de sus efectos. El significado del poema es que, aunque el amor sea apasionado y poderoso, no puede durar más que el tiempo y, finalmente, cederá ante la muerte.
En última instancia, Auden sólo da al amante tres estrofas para argumentar su postura, mientras que los relojes disponen de nueve estrofas (¡tres veces más!) para presentar el poder del tiempo. Los amantes ni siquiera tienen tiempo de refutar a los relojes, ya que al final del poema han desaparecido en la noche.
Entonces, ¿quién ha ganado la discusión? Auden parece dejar esto abierto a la interpretación. Considera la última línea del poema "Y el profundo río siguió corriendo" (60). Incluso después de que los relojes hayan dejado de sonar y los amantes hayan desaparecido, hay una corriente eterna que sigue corriendo. Esto podría ser representativo del ritmo interminable del tiempo o del flujo fácil y seguro del amor. Al final, el río sobrevive a los amantes físicos y a los relojes. Quienquiera que sea su bando, lo cual es ambiguo, es en última instancia el vencedor.
Mientras salía una noche - Puntos clave
- "As I Walked Out One Evening" fue escrito por el poeta británico-estadounidense W. H. Auden.
- Se publicó en 1938, una época de cambios sociales y políticos en la que mucha gente se vio obligada a pensar en su propia mortalidad.
- El poema está controlado por tres narradores diferentes: el orador principal que introduce la escena, el amante que ensalza el poder de su amor, y los relojes de la ciudad que argumentan que los amantes morirán y su amor no podrá salvarlos.
- El poema utiliza principalmente la personificación, la hipérbole, la metáfora y la alusión para crear yuxtaposición.
- Los temas principales del poema son el paso ineludible del tiempo y la muerte, el poder del amor y la inseparabilidad del hombre y la naturaleza.
Aprende con 0 tarjetas de Mientras Caminaba Una Tarde en la aplicación StudySmarter gratis
Tenemos 14,000 tarjetas de estudio sobre paisajes dinámicos.
¿Ya tienes una cuenta? Iniciar sesión
Preguntas frecuentes sobre Mientras Caminaba Una Tarde
Acerca de StudySmarter
StudySmarter es una compañía de tecnología educativa reconocida a nivel mundial, que ofrece una plataforma de aprendizaje integral diseñada para estudiantes de todas las edades y niveles educativos. Nuestra plataforma proporciona apoyo en el aprendizaje para una amplia gama de asignaturas, incluidas las STEM, Ciencias Sociales e Idiomas, y también ayuda a los estudiantes a dominar con éxito diversos exámenes y pruebas en todo el mundo, como GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur y más. Ofrecemos una extensa biblioteca de materiales de aprendizaje, incluidas tarjetas didácticas interactivas, soluciones completas de libros de texto y explicaciones detalladas. La tecnología avanzada y las herramientas que proporcionamos ayudan a los estudiantes a crear sus propios materiales de aprendizaje. El contenido de StudySmarter no solo es verificado por expertos, sino que también se actualiza regularmente para garantizar su precisión y relevancia.
Aprende más